夕日が照らすことで真っ赤になる夕焼けは、
思わず息をのむほどのキレイさで、時間差はありますが,
夕焼けを見ている全世界の人々が感動に浸っていると思います。
そんなことを考えていた私なのですが、
よく考えてみたら「夕焼け?夕日?…???」両方とも同じなの?
また、なんで空と太陽が赤くなるの?と、
ふと疑問が浮かんできました。
と、そこで留学生の友人と一緒に夕焼けを眺めていたところ、
その友人が「夕焼け」・「夕日」のこと
を教えてほしいと言ってきたのですが、
全く答えられませんでした。
なので、留学生の友人にも分かりやすいように、
色々とし食べてみたところ、色々なことが解ってきました。
そこで今回は、出来るだけ簡単に夕焼け、夕日の説明などを
していきたいと思います。
夕焼けと夕日のわかりやすい違いの解説
夏ごろになると夕焼けの美しい季節になります。
あの神秘的な夕焼けはなぜあのような
真っ赤な現象になるのでしょうか?
それでは、「夕焼けや夕日の違い」や、
「なぜ夕焼けの空は赤くなるの?」や、
「青い空の理由」というところを
簡単ですが考えていきたいと思います。
◇夕焼けと夕日の違いはあるの?
夕焼けと夕日の違いをあえて説明するなら、
「夕日は太陽そのもの」で
「夕焼けはその日没の時に
地平線近くの空が赤く染まっている空」のことをいいます。
また「夕日は夕陽」とも表します。
▲夕焼けと夕日を英語で表現すると?
「夕焼け」は“sunset“で
「夕日(夕陽)」は“setting sun”になります。
後ほどこの2つの言葉を使った文例を
紹介させていただきますね。
◇まずは青い空の理由を知ろう!
【図1】
空が青く見えるのは、太陽の光が
空気中のチリやゴミ(分子)、
水蒸気などにぶつかって、
様々な方向に跳ね返ることが原因とされています。
光とは波動のような状態で、
それぞれの色にはそれぞれの大きさの波動になっています。
波長の短い青い光は、波長の長い光に(オレンジの波長)比べて
粒子にぶつかる確率が高く、散乱の強さは
オレンジの波長の4乗に反比例する性質があることから、
波長の短い青色は散乱を起こしやすく、空が青く見えるのです。
このことを「レイリー散乱」といいます。
▲解りやすく簡単に伝える言葉は?
「太陽の光は、7色の色が混ざって白っぽく見えているのです」
そして、「青い光が他の色より散らばりやすくて、
他の色より見えやすくなるから、空が青く見えます」
という感じでいいと思います。
◇空が赤くなる理由とは?
夕焼けになる時、太陽は地平線のほうへ
太陽が遠ざかっているということになります。
光をはなちながら太陽が遠ざかることによって、
青色が目の届く範囲外で散乱してしまい
見えにくくなってしまいます。
しかし、赤い光は青い光に比べると
ほとんど散乱されることなく、
まっすぐに届く性質を持っているので、
太陽が沈んでくると空が赤く空が染まっていく現象になります。
また、夕焼けだけでなく朝焼けも同じ原理だそうです。
▲解りやすく簡単に伝える言葉は?
「夕焼けが赤いのは、太陽が遠くへ沈んでいき、
短い距離しか届かない青色が見えにくくなり、
遠くまで届きやすい赤色が目立ちことになって、
空が赤く染まるという感じになります」という説明になります。
◇夕焼けの翌日は晴れ!?朝焼けの日は雨予報!?
朝焼けや夕焼けの後の天気予報には
こんな言い伝えがあるそうです。
Yahoo知恵袋参照になりますが、
ご紹介させていただきます。
夕焼けが起こる=太陽光が空気層を長く通過している
=西側に光を遮る雲はなく晴れている =明日も晴れそう! 逆に、朝焼けが起こる=東側の雲はなく晴れている =そろそろ西側から雲がやってきそう =雨が降るかも! |
この様に返答されていました。
なるほどそういうことだったんですね!
しかし理屈だそうですよ(笑)
◎夕焼けと夕日を使った文例をご紹介!
ここからは突然ですが、夕方や夕日を使った文例を
何点かご紹介させていただきます。
英語の文例もご紹介いたしますので、
日本語を勉強されている留学生のみなさんも
ぜひ参考にしてみてくださいね。
◇夕焼けを使った日本語の文例集
(1) 美しい夕焼けのグラデーション。
(2) 本屋を出ると夕焼けだった。空を行く鳥の姿が、 漆黒の影に見えるほどの、濃厚な赤い空だった。 (3) 美しい夕焼け雲が空を流れる。 |
◇夕日(夕陽)を使った日本語の文例集
「夕日」は「夕陽」とも表現されますが、
国語辞典的にはどちらも「正しい」みたいです。
(1) 夕日(夕陽)が疲れた目に沁みる。
(2) 夕日(夕陽)になろうとする太陽の光を反射して 湖面がキラキラと輝く。 (3) 夕日(夕陽)が麦畑の上に赤い玉になって落ちて行く。 |
◇夕焼け(sunset)を使った英語の文例集
(1) What a beautiful sunset!
翻訳:なんてきれいな夕焼けだろう。 (2) How pretty today's sunset is! 翻訳:今日の夕焼けはなんて綺麗なのだろう! (3) The beauty of a flaming sunset is indescribable. 翻訳:燃えるような夕焼けの美しさは言葉には表せない。 |
この様な表現は日本人には
なかなか恥ずかしくて言えませんよね(笑)
◇夕日・夕陽(setting sun)を使った英語の文例集
(1) a figure lit up by the setting sun
翻訳:夕日に照らされた。 (2) The sky was fiery with the setting sun. 翻訳:空は夕日で燃えているようだった。 (3) The sunset on that day was very beautiful. 翻訳:あの日の夕日がとても美しかった。 |
簡単ですが、夕焼けと夕日を使った日本語と
英語の文例をご紹介いたしました。
◎まとめ
いかがでしたか?
私の留学生の友人や小学生の子供でも
分かるように説明したつもりでしたが、
科学分野なので、かなり専門的な説明になってしまっていたら
大変申し訳ありません。
しかし、色々な方に夕焼けや夕日について
お役に立てれば幸いです。